G. BRASSENS: Não sou muito dado, por opção pessoal, a fazer posts com poesia, mas este verão de S. Martinho lembrou-me Saturne, do vieux Georges:
Il est morne, il est taciturne,
Il préside aux choses du temps
Il porte un joli nom, "Saturne",
Mais c'est un dieu fort inquiétant.
En allant son chemin, morose,
Pour se désennuyer un peu,
Il joue à bousculer les roses,
Le temps tue le temps comme il peut.
C'est pas vilain, les fleurs d'automne,
Et tous les poètes l'ont dit.
Je te regarde et je te donne
Mon billet qu'ils n'ont pas menti.
Viens encore, viens ma favorite,
Descendons ensemble au jardin,
Viens effeuiller la marguerite
De l'été de la Saint-Martin.
Je sais par coeur toutes tes grâces
Et, pour me les faire oublier,
Il faudra que Saturne en fasse
Des tours d'horloge de sablier!
Et la petit' pisseus' d'en face
Peut bien aller se rhabiller.
Mar de opinioes, ideias e comentarios. Para marinheiros e estivadores, sereias e outras musas, tubaroes e demais peixe graudo, carapaus de corrida e todos os errantes navegantes.