SÓ PARA OCASIÕES ESPECIAIS: Conta Suetónio que os cavaleiros romanos celebravam o aniversário de Augusto espontaneamente e por unanimidade, atirando moedas no lago de Cúrio. Espontaneidade e unanimidade: eis como crianças à espera de doces se transformam em cavaleiros de Augusto.
Caro Caramelo, A minha edição é uma separata, digamos, da Vida dos Doze Césares. É uma edição da Horizonte ( Colecção Horizonte Clássicos) de Fevereiro de 1975 com prefácio e tradução de Agostinho da Silva, sob o título "O Divino Augusto" de Suetónio, obviamente. A passagem citada está na página 59 da minha edição. Comprei-a já há alguns anos, não tenho a certeza, mas julgo que no mercado do livro da Ribeira, no Porto.
Obrigado, FNV. Eu tenho a obra completa, mas tive de a comprar no Brasil, através da net, das edições Ediouro (foi a única coisa que comprei através da net, até agora...). Também já tinha uma "separata": a parte do Júlio César. Sei que de vez em quando aparece nos alfarrabistas uma edição antiga da obra completa (não me lembro agora de que editora) e que desaparece logo. Somos mesmo um atraso de vida. Mas anda agora aí uma febre de edições de clássicos e pode ser que alguém pegue outra vez na obra.
Mar de opinioes, ideias e comentarios. Para marinheiros e estivadores, sereias e outras musas, tubaroes e demais peixe graudo, carapaus de corrida e todos os errantes navegantes.