O DIÁRIO DO LEOPARDO (VIII): Malraux ( "Les chênes qu'on abat ", 1971) recebe de De Gaulle a informação de que há um gato nos corredores da ONU que ninguém ousa perseguir: " Quand ces gens parlent de l'avenir du monde, il passe, pour remettre les choses à leur juste place ". Os leopardos não adoptam, não abortam a pedido nem têm filhos biológicos. Como não temos moral, matamos, copulamos, criamos e morremos, árvore acima, árvore abaixo. Quando passa um homem complicado, apanhamo-lo. Pour remettre les choses à leur juste place.
Mar de opinioes, ideias e comentarios. Para marinheiros e estivadores, sereias e outras musas, tubaroes e demais peixe graudo, carapaus de corrida e todos os errantes navegantes.