"Yet if you should forget me for a while And afterwards remember, do not grieve: For if the darkness and corruption leave A vestige of the thoughts that once I had, Better by far you should forget and smile Than that you should remember and be said."
Obrigada. Isto é assim uma espécie de "partilha natalícia" dum chamado "património imaterial", para desenjoar de outros "comestíveis" da quadra. :)))) Ainda bem que alumia o "mar" com estes faróis.
Mas, quero apenas rectificar a última palavra do "meu" excerto poético, que não é "said", mas "sad"....
Mar de opinioes, ideias e comentarios. Para marinheiros e estivadores, sereias e outras musas, tubaroes e demais peixe graudo, carapaus de corrida e todos os errantes navegantes.